[德国新闻] 史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子

穆斯林女模拍裸照感觉自己就像切. 格瓦拉
% t6 L: m' J) t7 C5 Y. ]. h% U. V0 T人在德国 社区5.35.249.643 k' R5 z1 Z4 j" J: s" s
德国电视女星席拉.沙欣(Sila Sahin)成为史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子。 尽管她的大胆行径引起当地回教徒非议,家族更是气急败坏,但她仍义无反顾,坚称拍摄裸照是为了追求自由,感觉自己就像是拉丁美洲革命英雄切. 格瓦拉。) d4 i9 }8 A  R. t/ Q$ A! H
5.35.249.64! U& Q! A% \! w6 M
5.35.249.646 T1 A/ t: I- @" _9 K2 ]' {
廿五岁的沙欣出身模特儿,近来因拍摄德国电视剧《Gute Zeiten, schlechte Zeiten》走红,令她的土耳其裔家族与有荣焉。然而,她瞒着家人替《花花公子》拍摄裸照,却令家族「蒙羞」。其母气得跟她断绝往来,当演员的父亲则担忧,此举可能激怒全世界的穆斯林。
8 H5 }& h: O7 O7 T) u8 r
4 d# D5 {! q: \9 X0 s8 t9 m/ x. }5.35.249.64人在德国 社区: e1 D+ c2 ^5 n" H. s8 s
沙欣表示,虽然家人非常失望,但也有不少朋友和粉丝表示佩服她的勇气。她说,决定拍摄这些裸照,主要是想「自禁锢的童年解放出来」并「追求自由」。
, d6 i& u# N5 i" G# q( g人在德国 社区) J- U' m9 a  V! u! ]7 F+ j

# N$ C  ]# s) O. W- t1 F沙欣无奈地说,穆斯林女孩从小到大饱受诸多限制,连夫婿都得由父亲挑选。「我想借这些照片向土耳其女孩传递一个讯息:妳也可自由选择自己的生活。」: B/ C8 i! q* L5 E7 p  a! p
. u2 i, O0 k  |' ], }& S/ V5 s# s

" j/ j0 N* T% _0 k$ v. b# R  T5.35.249.64 Sila Sahin.jpg - F, }3 _% a1 a1 U8 {7 d0 J. c  N$ z
第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子席拉.沙欣Sila Sahin
- P8 ], ]) m$ Z2 v  j: O
, A8 p( K; `# g* E# U6 w/ ?
6 |2 z; j6 [: a. q6 D3 E0 |Sila Sahin lässt die Hüllen fallen人在德国 社区' m  ^3 @7 @/ V, ]

, H' n$ N- B4 K人在德国 社区Die türkische Schauspielerin Sila Sahin, bekannt aus "Gute Zeiten, schlechte Zeiten", lässt in der neuesten "Playboy"-Ausgabe die Hüllen fallen. Sie entschuldigte sich noch vor dem Erscheinen der Zeitschrift in der RTL-Sendung "Punkt 6" öffentlich bei ihren Eltern
3 v7 o# ~) J4 T, f! Q* c5 g/ B. G: Q) @3 ^+ s* B, z6 R5 j

8 ^0 w# u$ y  J+ {; ]3 HDie 25-Jährige ist die erste Türkin, die nackt auf dem Cover des berühmten Männermagazins "Playboy" posiert5.35.249.64( s# ^4 _( V% g& @" c, j
6 o) W$ w  r" x$ t( X

0 k7 X) z  l  b$ @5.35.249.64
. w( O" G) m6 C- k/ B0 v' C0 T& K3 X* `8 a- A! g' ?2 G3 |
Share |
Share