" @1 l; M7 [ L: t人在德国 社区: } O i# J2 n2 ?2 J( o6 c
(法新社渥太华17日电) 就在15日打击温哥华冰上曲棍球冠军赛暴动的全副武装警察旁边,竟然有对情侣拥吻。$ ?3 _' U0 U. Y2 F9 A% T8 Z
人在德国 社区" `9 v+ y. l# E) b% V; Q+ }. a
盖提(Getty)摄影师拉姆(Rich Lam)拍下这幅令人震惊的照片,全球新闻媒体过去2天都刊登在显着位置,今天终于确定这对情侣的身分。 ( i5 p* S. p( a5.35.249.64 1 K8 l5 ^2 Z5 a9 x5.35.249.64在斗殴、大火与抢劫之际,躺在温哥华市中心街道上的是加拿大女子汤玛斯(Alex Thomas )与她澳洲籍男友琼斯(Scott Jones)。画面显示,琼斯抱着汤玛斯,并亲吻她。6 i$ [7 X$ i7 m% _2 r
1 R" m2 }5 z7 k, i& ]5.35.249.64琼斯的父亲布瑞特.琼斯(Brett Jones)告诉加拿大广播公司(CBC),他从这张流传全球网路与报纸的照片,认出影中人就是自己的儿子, + {& U2 `" \8 p9 | ( F3 g+ n' y/ `, h" l8 e布瑞特在澳洲伯斯(Perth)家中接受访问时说,汤玛斯当时被警察击倒,琼斯企图安抚她。琼斯有志成为单口相声家。 8 O" @. O! B9 T$ T# W' s0 S 2 } v% w& D+ W1 B6 t波士顿棕熊队(Bruins)15日在北美职业冰球NHL冠军赛殊死的第7战,4-0完封2 r7 T0 M$ Q" x! U2 L
; s$ e1 |; O H4 H b
温哥华加人队(Canucks),勇夺史坦利杯(Stanley Cup)冠军。不料球迷掀起暴动。 9 @- }! K$ P- B# F8 ?; V- D' `, p- ~5.35.249.641 U5 J$ ~! G; X6 X( Q$ h/ k( @
他们离开比赛场地之后,身陷暴乱之中。 1 i+ P: `6 b! J1 a & N% A! ?+ O' i) {布瑞特说,他们被夹在镇暴警察与暴民之间,镇暴警察往前冲,汤玛斯被警方盾牌推倒。8 F4 ^- M5 `/ c8 ]: `% j
- t/ r$ ^$ Z {3 }
琼斯企图安抚她,跟她说「没事」,摄影师刚好拍下这个时刻。汤玛斯腿部淤血。 " o4 p) }& H2 M8 g: g2 ^8 ~ q( a 8 o8 Z0 e& V: J& C9 F5.35.249.64布瑞特说,他们两人听说这张照片在全球掀起热潮,都感到十分惊讶。& @- J3 a X: `9 w
# q3 h" a; L6 o! z7 Z 9 `8 G4 [" M# i/ F 5.35.249.640 }- }# z0 _ T
"Liebe im Krieg" - f. P0 q/ }* V* l _Kuss während Fan-Schlacht in Kanada geht um die Welt $ |+ Z4 q" k/ e% P, l* \5.35.249.64 $ w5 f% H8 P# D/ | W m8 L6 y' l9 X8 e% ~. u8 Y/ E3 [
Bei den besten Pressefotos des Jahres könnten diese Bilder noch eine Rolle spielen: Die am Mittwoch geschossenen Aufnahmen des kanadischen Fotografen Rich Lam zeigen ein junges Liebespaar in Vancouver küssend auf der Straße liegend, während sich rundherum wütende Eishockey-Fans eine Straßenschlacht liefern. Das Foto verbreitete sich wie ein Lauffeuer, nach zwei Tagen des weltweiten Rätselratens steht jetzt die Identität der beiden fest - und ihre Geschichte dürfte tatsächlich viele Romantiker berühren... 0 a0 P, G; E# J6 ?8 x5.35.249.645.35.249.64! W2 V8 u* ?7 a1 j) _- @ ) j7 W/ F6 a+ ]# q7 i