|
  
- 积分
- 55178
- 威望
- 8373
- 金钱
- 4
- 阅读权限
- 120
- 性别
- 男
- 在线时间
- 6752 小时
|
25#
发表于 2007-10-15 22:12
| 只看该作者

wang shuo博士的评论
你们好.5.35.249.64" y; @+ F5 c3 x, K2 e, i
你们的慷慨激昂,义愤填膺我十分理解,十分支持,因为我完完全全跟你们心情一样。 , j" ~9 x* c2 [7 v7 W
我跟你们不一样的地方,就是我比你们年龄大。年龄大嘛无非就是经历的多一点,想的也可能多一点。我也认为,中国的崛起, 确实使西方按捺不住了。人在德国 社区- Y' ^/ T; x) z2 O; x9 M6 y, Q
大家的分析阐述明确, 摆实事讲道理,非常理智。
6 |5 E+ `+ _& Y/ G5 E" O人在德国 社区我在德国的中文报纸上,海外西方媒体包括德国之声的中文网页上,国内的中文网页上,等等等等,看到了大量的中文来信或跟贴。, D* C1 I* Z4 |4 @1 l1 d
, ]! [8 _1 }" O6 U* m( a
但是我看到了二个倾向:
6 V$ h# v. N) F7 [9 @/ v5.35.249.64华人写的来信大部分批评西方媒体,而德国人来信大部分都批评中国。比如对德国总理在总理府接见达赖喇嘛的事,大部分德国人赞同,而大部分华人都批评。' H5 `7 f) r$ x" L1 B `+ i' A: p# X
人在德国 社区8 S; D5 E2 o% m8 \3 U# `
姑娘们,小伙子们,你们想了想没有,为什么?
: {! n$ \; n9 W6 [6 ?$ b& P我是这样想的。在德华人,既能看到华文信息,又能看到德文和英文信息。他们的信息来源是多样的。他们的来信和跟贴是经过了信息收集,加工,整理和分析的过程。而德国人信息来源主要是德文,少部分人再看看英文消息。" u" `+ n, U9 C5 @$ B
举个例子说,德国明镜周刊派往中国的德国记者都不太懂中文,怎么能去期待德国大众去阅读中文信息呢。而西方的民主制度造成了民主的先天不足,就是在意识形态上先天地对中国带了一副墨镜 。因此,德国和其他西方媒体在很多方面对中国的报道是片面的,非客观的,不实的。其中有些是无意的,而更多的是恶意的,是违反西方本身的新闻理论和新闻原则的。
/ f' O0 `. J( k$ ~2 I8 R话说回来,我们华人用中文写的义愤填膺的话语,只能是泄泄气,然后睡个好觉而已。你一定会反问,那我们怎么办啊。
- a3 o8 _$ Z& W5.35.249.64症结找到了,不愁没办法。2 t& R ^. ?4 D6 g7 P, R, `
那就是让广大的德国人民能听到客观的,符合事实的声音。
: t& J+ X, c/ y- Y然而,当你用德文英文阐述事实的信寄发到西方媒体后,却石沉大海。因为西方媒体不会正式发表不利自己的言论。我在美国的华人朋友发送多次澄清事实的稿件,都石沉大海了。因为可以理解,如果西方媒体发表了这些文稿,编辑的位子就保不住了。
) \+ o5 a* s* Q9 g L5 d1 L( V2 X* D% s
我曾想办一个德文报纸或相应正规一些的分析评论网站,让德国大众能听到客观的声音,但我要打工,要养家糊口,没有时间和资金来做这件事情。我只能下班回家对老婆说,“老婆,德国总理默克尔会见达赖喇嘛了,我生气。”生气之余都没有时间到中文媒体发发牢骚,所以,气得觉也没睡好。% A) x" {/ m: C4 r7 p; D0 Z
人在德国 社区' Z& [6 v) [0 k
在此,我一方面向你们表示敬意,另一方面希望你们想想办法,让德国人民能听到你们客观,符合实际的声音。用句德语说,就是“Deine Stimme muss rueber angekommen sein。 |
|