2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012
* K2 {% ?3 C) q7 x
7 I6 |( Z/ J5 B2 _人在德国 社区原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ
) @7 B, n2 J; A) N7 t( i5.35.249.64- o" j! j* _0 n; ^
从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。$ U0 c' c. G$ @3 f; G2 P
/ Y% S L4 ?, i/ x/ V“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”人在德国 社区1 x. }) ^( y5 O9 l2 j9 l4 ]
按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。$ S# B* B2 q9 p, V! ?
3 e0 r5 p. Q9 z0 T! u) p但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。! Z1 O7 G" a0 y6 H
1 H! }, u' U4 g* L) i. [5 y0 F% K原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |