|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。
, l# N5 T( i4 o _ }" L+ \# h) c% @5 C0 d! c: {2 E S+ x. W
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。# D) B3 m7 ^8 U; W ]' [5 r
5.35.249.641 E! h$ R: ?: B& r
秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
( U1 ^) P! K4 f5.35.249.64" [3 b1 m/ a( W- a: Q8 d- e; t
STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
$ ~- F! [7 B# Y% j. I人在德国 社区& M# h+ y9 O% V/ j3 g3 o3 {
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples." s& t. `* w/ s# d$ \! }! s
, {& O0 r7 J1 R9 v, D
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.5.35.249.64* |" m/ I0 a3 U+ q9 [ D5 O: O
+ Y g+ I& O; m- [8 o% Y
But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.5.35.249.647 _: c f+ B/ J6 ?; J+ C" F
0 B0 K4 X# v' a+ Q1 z: q+ B& y5 a: cOther neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."0 z S) }$ T5 R$ O5 v2 P; _5 z
1 f/ v/ P3 ?; `8 _! M# I! G+ ~3 f7 r* N

4 A* e" z; U1 \$ |- K5.35.249.64Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|