[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报
  V/ R9 }; I: K) U$ S6 `5.35.249.64* K4 N! t! F* [& H/ y  f. Z
因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。* M) D( q( X, M. n

4 E0 k! V; w' p5 {5 q* j5.35.249.64原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。
  B% ~% W: T; x& K6 U/ D# n/ J% Z! P  v- u8 v# B4 h
  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。
( b- ^6 z! o$ O" U5.35.249.64人在德国 社区2 t  K4 B6 `; A/ k4 l+ S
  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。
) \8 h: c: X* y- x& Y4 m: C! v+ w人在德国 社区9 M8 N/ l: U9 V' b  [
  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。) ~- N) D. I! N+ R) P
# S4 D; |1 F& y
  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。
7 }" h9 E2 s5 Y% n$ {; M! i
+ A) e( z% x# D+ U3 Y) {  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。
* b0 v* {! t" i4 k4 Y. @) ~5.35.249.64
9 J7 V% J: f& s# A5.35.249.64  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。
Share |
Share