|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。 人在德国 社区" r8 j. C9 i: X& w/ d! j# g7 @
5.35.249.64: s5 S/ ]6 h7 G7 L# v6 G. w" `
看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”5.35.249.642 M: i0 W% }( Y5 @
2 ^# }. ?4 q1 n! j& }
Parrot leads Irish police to thieves- Y$ E4 T" y' X' L/ u
2 `) z2 V; D" j' H/ i- i
The cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.
; w; A: r4 Q. A: h; i
( w8 a. I5 w- `8 \$ s- H& {The thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.
8 F/ ^4 W* }7 r" s( e5 B人在德国 社区5.35.249.64% W9 D0 X( r. L2 L4 w
A passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.6 c' ^6 \3 U+ o: ?3 w, e
% j$ h5 j6 n# {/ Y) c: I: D, }
Cheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.& D7 c1 L" V- W% P) t
& r5 I- T+ v/ w* O }5 a8 P) s
"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.5.35.249.64; e) N: C; i5 ^# i
5.35.249.64; _' _' c; O8 C# b& [- k; ?* E: S% G
The couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|