[国际新闻] 英国政府提议设立奴隶贸易纪念日

在《废除奴隶贸易法案》通过200周年纪念日前夕,英国政府23日提议,为这一事件设立固定的纪念日,但仍拒绝就英国当年的奴隶贸易行径正式道歉。% z9 A. z/ L' }. z* H' r

: J; V( ^4 V5 ?0 r/ h( R  英国副首相约翰·普雷斯科特当天表示,将设立固定的纪念日,让公众记住英国在奴隶贸易中的所作所为。他透露,纪念日将定在6月。; x$ J! a2 i1 v
/ Y- X6 E# u9 l0 a
  普雷斯科特说:“就像讨论二战时期纳粹分子对犹太人的大屠杀一样,人们开始比较公开、诚实地面对奴隶贸易了。”
7 C: t  |" C, j3 h
3 z1 i$ t; V6 c6 ^8 l人在德国 社区  他说:“知道英国在历史上参与过这些事情,让人感到震惊和恐怖,奴隶贸易是如此残酷……我们需要告诉人们历史真相,包括好的、不好的,还有恐怖的。”1 A# k: ]- B5 F1 {6 U/ a
: `/ k3 M. h$ m
  他指出,纪念日将提醒人们不要忘记残酷的奴隶贸易。
7 T4 V' j9 U( T8 ?
/ v* e$ a5 z$ \6 ?  j* q! Y  英国首相布莱尔21日曾表示,他对英国过去参与奴隶贸易感到抱歉,表示英国当时的做法“完全不可接受”。但英国政府迄今为止仍然拒绝就此正式道歉。! Q7 n2 l. G; h. D1 j3 D" ?
0 P, Y$ q& N6 Y# h
  历史学家估计,从1700年到19世纪初期,英国商人经由大西洋,从非洲贩卖了约300万名黑人奴隶。从1450年到1850年,欧洲国家共贩卖了约2100万名黑人奴隶,其中英国商人扮演了主要角色。
9 z4 w( d5 E  ?  i$ H) J( X3 `3 ^0 i+ u' P' e$ s" ?
  1807年3月25日,英国通过《废除奴隶贸易法案》,规定英国船只上每发现一名奴隶,罚款100英镑(约合190美元)。1833年,英国通过《废除奴隶制法案》,宣布废除奴隶制度。
( f$ O7 L) b" I

8 Q$ d. ?  Q1 t! E0 ^" a) q0 C人在德国 社区Commemoration day to mark UK slave trade role
. @/ N0 ?' q3 W/ X/ E2 e  h( o0 MAN annual commemoration day will be held to recall Britain's role in the slave trade, deputy prime minister John Prescott said. - f  q( W+ E! T$ W$ a
人在德国 社区0 h6 y; z# I0 v' H
The news came as the Government today announced freed victims of human trafficking are to be granted the right to stay in Britain temporarily. 5.35.249.64; o" J' {5 q$ Q* j
! j; Z; \) k* l% h; U
Mr Prescott said that he expected the commemoration day to take place along with the rest of Europe in June to help counter modern-day human trafficking. : @- X$ ^: I5 a1 y0 w
人在德国 社区! Y6 c! n) F& v( P# O+ u; [
"Like the Holocaust, we are learning to talk about the slave trade openly and more honestly," he reportedly said. $ _) B! e1 C7 m3 {

1 J5 g# e# _6 K' Q- w. j# s, }"Tragic and terrible as it was, the slave trade defied anyone to discuss it because it was so horrendous."
) w2 r$ ~  i6 j$ |) W  a1 q' m
5 E* w3 [8 ^! s# W% yThe Home Office was today set to announce plans to sign the European Convention on Action Against Trafficking in Human Beings. 人在德国 社区* w7 V- r0 J( |

# s: G$ l4 q7 E0 j. h9 Y8 fThe agreement offers victims - such as women who are sold into the sex trade - the right to at least 30 days' grace after they have escaped people traffickers.
7 {- p4 G: j7 U; T. s人在德国 社区
2 w' n. E9 v% V! Z% yThis article: http://news.scotsman.com/uk.cfm?id=448812007
Share |
Share