新华社柏林6月15日电(记者刘向)德国海德堡大学15日宣佈,校方经过几週调查確认,欧洲议会议员西尔瓦娜·科赫—梅林的博士论文存在剽窃,决定取消她的博士学位。 * a+ g" L. J( }' i ' r- y$ H" k. a) p# M- f 校方调查表明,科赫—梅林2000年递交的博士论文有相当部分內容存在剽窃。在总长80页的论文中,超过120处被校方博士学位授予委员会判定为抄袭,其中三分之二没有註明参考书目。这些抄袭內容来自30多个不同出版物。' U0 X) D0 W. h0 t3 B- u
" i& p3 h$ V* C # ~: V' ~$ {8 M) u
欧洲议会议员西尔瓦娜·科赫—梅林的博士论文存在剽窃. H) L" u+ l5 |. q6 f( A
Silvana Koch-Mehrin verliert ihren Doktortitel ( E! m4 c) ?4 e8 ` 4 X( I+ U( T" Q7 n4 r 科赫—梅林5月11日因陷入这一丑闻而宣佈辞去欧洲议会副议长职务,但仍是议员。 " y* l+ g& A, B( H4 z& Z- a9 K0 i0 ]% v
此前,德国政界明星、时任国防部长古滕贝格也因论文剽窃丑闻,被德国另一所大学拜罗伊特大学取消博士学位。古滕贝格3月1日宣佈辞去国防部长职务。 , Q; x& Z& A5 j7 m- j1 Z * S% @ i. D" @. }. D/ jKoch-Mehrin muss Dr. abgeben" N# _6 A* H F' W6 I' z
$ B( g" y* D5 d& Q) j- J' B
Heidelberger Promotionsausschuss schließt Untersuchung ab& o. R* ~/ j: f: Q
1 D0 l* I) W4 j1 k, c- OEine Feststellung war dem Dekan der Philosophischen Fakultät der Universität Heidelberg wichtig: "Wir haben uns diese Entscheidung wirklich nicht leicht gemacht, sondern wir haben im Gegenteil mit uns gerungen." Das sagte Manfred Berg, der Vorsitzender des Promotionsausschusses zur Prüfung von Silvana Koch-Mehrins Dissertation, der "Welt". Für die Hochschule sei das "schmerzlich", "aber nach Lage der Dinge konnten wir zu keinem anderen Ergebnis kommen." : Z; N* z! T* I G ; z: X0 o* a( G* d0 L9 g& SDie FDP-Europapolitikerin erfuhr das am Mittwoch. Koch-Mehrin war bereits nach Bekanntwerden der Plagiatsvorwürfe gegen ihre Dissertation ("Historische Währungsunion zwischen Wirtschaft und Politik: Die Lateinische Münzunion 1865-1927") von allen Führungsämtern mit Ausnahme ihres Abgeordnetenmandats zurückgetreten. Das allerdings hatte keinen Einfluss auf die Untersuchung, die, wie die Beteiligten betonen, "unabhängig" und "ohne Ansehen der Person" erfolgt sei.