Board logo

标题: [国际新闻] 德国怎么成了欧洲的中国 [打印本页]

作者: Ampelmann    时间: 2011-2-28 17:14     标题: 德国怎么成了欧洲的中国

2011年2月28日 10:40:00 中评社$ Q( a4 G9 P  ?. @" H% V
+ m, W% Z. I- N) O5 N: I6 f5 b
中评社香港2月28日编译报道,全球经济危机爆发两年来,欧洲经济一蹶不振甚至深陷债务危机,惟德国经济一枝独秀,柏林官员自承德国经济已由欧洲病夫变成火车头而怡然自得。不过,最新一期美国《时代》周刊刊登文章,将经济快速复苏的德国与中国相提并论,称德国经济复兴对欧洲和世界经济好坏掺半,然而德国官方并不以为然,指出经济增长而非经济萎缩的德国将惠及欧盟及全球。文章摘译如下:
. z7 U# }. O8 ?6 W0 A" ^
7 y9 q3 P$ i7 d: r德国如何成功领先欧洲各国复兴经济?一家生产电锯的德国企业或可管窥。位于德国南部的电动工具生产商Stihl一直生产高端电锯,且86%产品出口。面对经济危机,该企业并不像其美国同行那样裁员,反而将其骨干员工的合同延长到2015年,还投入更多专家研究开发产品。一直以来,该企业的电锯雄踞行内高端——售价2300美元。该企业董事长认为,美国公司“未尽力将生产留在美国国内”。
# ^5 h4 ]/ t! ^. ^3 {1 ^* y9 f9 }& |! I0 \& w+ ~3 M) k7 J4 _
德国经济复兴的经验,或可让美国有所借鉴。近年来,在德国政府富有远见的改革政策下,很多德国企业不断提高竞争力,成果斐然。去年,德国出口增长 18.5%,傲视其它发达国家。2010年,德国GDP增长3.6%,而美国仅2.9%。欧洲经济合作与发展组织(OECD)资料显示,德国失业率已由 2007年的8.6%下降至去年的6.9%。
8 v" q. k! H! Z7 U' Z- @
  t! [( |/ k( |0 l$ Q1 F4 J“德国比从前任何时候都具有竞争力,”位于瑞士的“世界竞争力中心”主任斯泰凡(音译)如此断言。" r" i$ O5 l) w# u0 D' _

5 d5 L' {, x! ]4 V6 y+ Z% w' c8 z德国的经济复兴逆转了其以往“落伍”形象。
$ d2 i6 x9 t( D
3 N- d3 w4 t/ |' V8 e曾几何时,西班牙、英国和爱尔兰等国在国际金融领域大展拳脚,风光一时无两,他们讥讽德国为“古板的阿伯”不懂得跟上新时代。一场金融风暴,形势逆转。西班牙和爱尔兰等国纷纷陷入债务危机,而稳健而又改革图治的德国却一跃成为欧洲经济火车头。" n$ D& P3 Z( |% C  e9 ?5 [
8 w: T8 x& q# @  U1 ?( S) Q
OECD资料显示,德国经济占2010年欧罗区GDP增长的60%,而2000年仅占10%。难怪德国财政部的议会秘书卡皮特(音译)说,“我们已经从病夫变成欧洲发动机”。
2 y6 }/ O8 {8 o0 |8 Q8 V
, s% ^2 Q  z$ M5 q5 `0 z1 W7 M面对德国竞争,其它欧洲国家自叹弗如。目前八成的德国贸易顺差来自欧盟。在布鲁塞尔,有专家提出疑问:德国快步前行,但为其它欧洲国家做了什么?
" }" a7 N, O& P: F8 B( m  w8 i9 y- n
在很多方面,德国的处境类似中国。德国因出口而大量累积贸易盈余,而竞争力弱的西班牙却深陷赤字困境。, e! V0 E. ]  |! y" ~& [* K" H
/ h/ B' G% d5 r, T: j9 C
虽然有声音认为,德国的出口型经济为区内经济带来祸害,如同华盛顿指责中国阻碍美国复苏。然而,柏林认为,德国出口畅旺对德国和欧洲均有益。8 Y/ s" t! i/ T$ Y7 U: _1 B" r

" s& X; }% h, O' U$ m/ V如中国之于亚洲,德国位于区内贸易网络中心地位,德国出口越多,其效益会跨过国界有益他国经济。卡皮特指出,德国进口增长速度快于出口增长,在2010年分别为16.7%和12.7%。他说,“一个经济增长的德国,而非经济萎缩的德国对欧盟及全球更好。”/ |' J1 j9 R6 M
5 D0 P7 Y' m" o, l; H7 F9 y
说得的确非常在理。# k+ z0 J! U& j# M' N

) C6 s( R, }3 @; [5 w/ Y/ D! e; A/ Q. B/ E  d1 ^
2008: Olympic Dreams
0 ^& w  Y* z1 U9 cFireworks explode above the stadium roof during the Opening Ceremony for the 2008 Beijing Summer Olympics at the National Stadium on Aug. 8. The Olympics were seen as a "coming out" party for a more modern and growing China on the global stage, and preparation and security for the event were extensive.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://5.35.249.64/bbs/) Powered by Discuz! 7.2