周二下午,朝鲜炮弹开始袭击Kwan Young-hee所在的小岛渔村时,她立刻抓起手机逃命。, z) r: K) K: E2 M O
+ }3 W4 B% t' |8 I) R8 b0 ?( X; c
炮击接连不断,Kwan和几十个邻居挤在混凝土民防掩体中。她说,声音特别大,整个房子都在晃,所有的窗户都碎了。$ e" ?. V8 e. v3 ~
* o9 u' V. a8 S0 f) S4 b
据首尔政府说,炮击持续了大约一小时,向韩国延坪岛发射了约170枚炮弹,导致两名平民和两名韩国海军陆战队士兵丧生。炮击同时也破坏了这片区域的宁静,对很多居民来说,这里与冲突似乎很遥远,虽然该岛附近就是争议水域,韩国军队也长期在这里出没。 2 t) A$ S& d1 V5 X 6 I. I6 |% p; g, I3 c周三上午,Kwan与岛上其他平民居民乘坐一艘韩国海上警卫队巡逻船撤离该岛。大部分居民都以捕捞和养殖为生。. \& d# i' b! E+ A, [ c$ O
, i7 H( Q1 S; s9 q他们在周三下午到达港口城市仁川(Incheon),描述炮击造成毁坏的情景。他们说,炮弹引起的大火迅速蔓延,烧毁了房屋。 7 a, q' ]3 k: p 8 ~% \* ~$ _* ?+ U47岁的Kwan说,以前从没发生过这样的事,这是一个如此安静的地方;现在我不想回去了。" s w- ~9 r+ M+ Y8 d6 q3 X6 S
7 I- g9 s. P/ d韩国电视台播放了被毁村庄的情景,炮袭摧毁了居民楼和岛上的军事基地。 1 U( G/ t! U7 |8 D% `* h4 i . Z( ?2 l9 `" a5 b- B4 vCha Sang-ik说,大约60年前朝鲜战争期间,为了逃避朝鲜半岛肆虐的杀戮,他和弟弟搬到了延坪岛。他说,他从未想过朝韩两国的紧张关系会以这种暴力形式在他的小村庄里、在这个约有1200居民的小岛上爆发。 6 }, w b5 k' j& V% U , Q7 ?: M2 G! L7 @. H7 D75岁的Cha说,炮弹开始掉下来的时候,他和妻子正在后院做韩国泡菜。他说,一个邻居的屋子被击中了,然后我们的房子着火了。2 m# o. y# N7 }! d e/ m6 l
6 m2 x* J3 @+ j, V; ]( o$ [& LCha说,他和妻子逃走的时候除了身上的衣服什么也没带。 # g- o& T) j- w! n9 _ * G. \3 N p$ P8 p3 O) B% ~74岁的Roh Young-ok说,她正在沙滩上收牡蛎,突然被一连串爆炸吓到了。她说,到处都是火,所有的房子都烧没了,只有混凝土柱子还在。 % {( K. v; I' [4 L # p& D1 }# P2 g1 _; y e * D! k. \! c d7 }% p w村民们说他们在混凝土防御掩体中度过了寒冷的一夜。夜幕降临后出来的人说,他们看到火势肆意蔓延,失去了控制。军方配给他们一些饼干和苏打水。很多人说,除此之外他们在到仁川之前什么吃的也没有。4 b' ]7 i# T) d$ O' E, x; E) f
% t6 X9 k! `, J6 m) r( q
虽然居住在离朝鲜很近的地方,但村民们说这是个很安静的岛屿。自1953年停战协定结束了战争后,朝鲜对韩国的敌意时强时弱。) U2 Y0 E f K0 T# D w
# H6 F4 ^0 J. @, P' hKwan说,以前我不必太在乎朝鲜,我们在地里劳作,不怎么关心政治。6 h/ Q+ X( t- A- C- w% U( h( L
/ f# W7 M `2 B0 I+ w周三下午,11岁的Park Sa-bin站在用作村民临时住所的公共浴室里哭泣。他和母亲被分开了。 , T7 u7 P& y3 l& P; o% d2 M5 F a6 u8 l8 r) A
这个男孩说,炮击开始的时候,老师催孩子们躲进民防掩体。他说,他在黑暗中缩成一团待了几个小时,担心他父亲的安全,他父亲是驻扎在岛上的韩国海军陆战队中士。- y# i+ ]) N& {& R
- j+ a/ n8 A. n: S/ c9 _! O
之后不久他和他的母亲重聚,他的父亲仍然在延坪岛上履行职责。他说,我们什么都没对他们做,但他们袭击了我们。我长大了要像爸爸一样做军人。 4 i, _8 A6 A. h( U2 z! P L: y1 l! @ / O/ o }, g: e . g) j: f" i9 F; Y" _
& Y; J; y+ A: n1 D1 W) rA South Korean Marine looks at destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010. + S+ l+ Y G* \: X* F
5 S" p4 l* n* x) g
A South Korean police officer patrols near the destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010. / X3 D ?, V! K & H K" Z; |% z# ^* O
3 v* W5 O2 r1 _/ z2 |4 |A South Korean man tries to repair his destroyed house on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010. & P/ e7 R l+ y ( g2 E% L( y. W
" ], Y# K2 T% e# b! ^South Korean Defense Minister Kim Tae-young looks at the destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.& e1 ^, B% k1 t
7 A, J0 ^+ N' L$ o. x
; p# h, W$ \$ x4 N9 |A resident walks past wreckage of houses destroyed by North Korean artillery shelling on Yeonpyeong island as she travels to the port to leave the border island November 25, 2010.