跨过苏丹南部的边界线,就是埃塞俄比亚的小村庄阿索萨,来自中国河北省的农业大学生孙英涛(音译),正在教授当地的以苏丹难民为主的村民,如何在这片贫瘠土地上获得好收成的技术。 ( g( r0 b5 e+ |6 U# ?2 D 7 n' \5 L/ K' O @! |被借调到埃塞俄比亚发展部的孙英涛,把时间都用在试图识别出当地各种蔬菜的病害,讨论可能的替代用水,论证播种洋葱、辣椒或者其它零散农作物的利弊。 2 \- q- m- q$ j' l; n. t. |+ e8 Y, d. X3 _: T
已在埃塞俄比亚工作半年的孙英涛是名志愿者,也是中国向埃塞俄比亚派出的由50名年轻志愿者组成的“和平队”中的一员。这个由中国政府设立的援助非洲的新项目,已经进入第二年,志愿者分成三个小组,分别进驻埃塞俄比亚、塞舌尔和津巴布韦这三个对中国来说其经济重要性十分有限的国家。: j3 K: |5 ^$ y: k( n6 A
" ^! U& p. i0 k' w& s b
基督科学箴言报6月26日发表文章,向美国读者介绍了这批正在非洲寻找自身价值的中国理想主义者。文章介绍说,2006年,成千上万的中国青年人,为了能进入这个志愿者队伍中,而经历了一场历时三个多月的申请过程,并为此展开竞争。另一名正在埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴医院工作的志愿者刘伟说,尽管这支“和平队”的规模现在还很小,但预计这个项目将会进一步扩大。1 } R. I, |' ]; |
1 [4 |3 y9 d- l. N" ^
在2006年举行中国-非洲合作讨论上,中国国家主席胡锦涛表示,中国将会在2009年前向非洲派遣300名志愿者,去从事教授中国家禽技术,以及向当地医院介绍中药治疗等工作。基督科学箴言报说,这些中国志愿者的机票是由政府支付的,此外他们每月还能领到一些津贴补助,但其它的花销都由自己支付。2 g% E' I9 j* s* U
' \8 F& r ~7 ?- Q7 h( p6 O* m6 b% f在埃塞俄比亚联邦教育部教授政府官员文秘技巧的刘女士告诉基督科学箴言报说,“我们是得益于中国经济改革的新一代人,我们是热情的一代,我们关心这个世界。”8 J" y( ~7 Z2 Q6 k$ K; U; {: _
) S! ~* F7 v. M; B3 {1 e
2 G, u" q! D2 g/ l' M8 X9 ~
Young Chinese idealists vie to join their 'peace corps' in Africa- L8 \2 n2 u. t6 Q1 j& Q |
$ g* S, E0 ^8 [- p3 p
8 f5 N$ a+ k u% z 9 Z, [2 t- g& G( U7 GThe first of 300 volunteers arrive to teach Chinese, poultry technologies, and lessons in traditional Chinese medicine.4 ?8 n) B6 O, F4 j
'New generation': Liu Wei, a volunteer in China's new "peace corps"-like program, cooks Chinese food in her home in Addis Ababa, Ethiopia. 8 h4 }: w, M" |. w* a3 N |0 L1 _+ g& k0 X+ z& o) N5 o$ _
/ }7 C, j4 _* K2 P9 H. u/ J
. X! {# n6 f- S% C # P' a/ j. e1 `: i & z& E' M" @2 B: D# x; t - _0 v. o% H7 Y $ _" U. d. U0 M7 {7 }
Seeds of hope: Sun Yingtao, a volunteer in rural Ethiopia, helps local farmers use techniques to get better yields for their crops. 3 Q/ o6 B1 C6 O- s& y( D' F' u4 M# x9 E+ ~3 p; O8 n
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-6-27 16:28 编辑 ]