3 y! A- Y; k/ `) r- @ T 英国《太阳报》4月最早报道了威廉与凯特分手的消息,该报称两人已达成友善的分手协议,而威廉王子的发言人当时拒绝评论,并表示不会讨论王子的私生活。 / I4 N2 c: s% M
5 e$ h# I7 N6 s' Q5 b* ^* Z
据称,现年24岁的威廉王子与女友分手,是因为近日对两人的巨大压力,而威廉的军人职业也是问题之一。+ B6 }+ I- _! g+ O. }
$ P6 t9 | |8 {' M: O2 v p/ W% e8 v6 q4 v! V- @, n; r1 @, k 6 w( ]+ x1 `$ ]9 F
William und Kate als Paar (Archiv) ) _2 ], Y @7 `9 J$ f. W
0 n! {, S M3 x ?! B; X: C5 ]( O9 k1 n; |: F
Prinz William kämpft um Kate1 B; `; w( g& T( ?" ^6 i" r- S* F
2 Z) ]! E# E) j" z# F
London - Zwei Monate nach ihrer offiziellen Trennung treffen sich Prinz William und seine Ex-Freundin Kate Middleton wieder. Prinz William wolle eine Aussöhnung und einen Neuanfang, berichteten Londoner Sonntagszeitungen unter Berufung auf Vertraute der beiden. Bei einer Party in Williams Armeestützpunkt hätten sich der Prinz und seine Ex (beide 25) heiß geküsst, ehe sie für mehrere Stunden auf seinem Zimmer verschwunden seien. . B! d# V/ U! \4 e$ h7 I' |$ @$ h8 k. ^1 l0 v) m
William wolle "der Beziehung eine zweite Chance" geben, berichtete die "Mail on Sunday". Nach Angaben der Sonntags-Boulevardzeitung "News of the World" hat der Prinz Kate in den letzten Wochen "mehrere Male ausgeführt, in der Hoffnung, sie zurückzugewinnen".5 j u. r. i- `- i5 C& O+ m3 ]2 V0 f
9 O5 ^5 z2 H. O4 _" A
Heiße Küsse auf Party ! k3 ?7 _3 B5 F 9 ~5 j% [- C% p" W( D" SDie Nummer zwei in der Thronfolge nach seinem Vater Prinz Charles habe Kate vor rund 150 Teilnehmern der Kostümparty in der Kaserne in Bovington in der südenglischen Grafschaft Dorset heftig "geknutscht". Freunde hätten das Pärchen im Scherz aufgefordert, sich ein Zimmer zu suchen, was William und Kate prompt getan hätten. ( v% C! b! E! ]. d0 R/ }( U- @0 K/ N! D
Kate habe dem Prinzen jedoch sehr deutlich erklärt, dass sie nur dann wieder mit ihm gehen würde, wenn er eine Bedingung erfüllt: William müsste ihr versichern, dass die Beziehung dauerhaft wäre und er sich nie wieder von ihr trennen würde. 7 X' x, `5 k/ G. Y2 P6 X) F& U$ m1 i7 c, T
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-6-24 11:10 编辑 ]