3 l+ D" k. z$ l* {1 s3 @( T8 t0 C! @中共副总理黄菊简介 7 z8 h c; P1 S黄菊,男,汉族,1938年9月生,浙江嘉善人,1966年3月加入中国共产党,1963年5月参加工作,清华大学电机工程系电机制造专业毕业,大学学历,工程师。 现任中共政治局常委,国务院副总理。1995年至2002年为中共政治局委员,中共上海市委书记。2002年任中共政治局常委,2003年3月任中共国务院副总理。7 k# i9 a: ` I% w' _; O
8 ~' a( ~7 D0 x$ z
* H" c s1 E9 h8 r h, a# \* A1 o* e- v7 G+ X8 b
May 9, 20073 w% g8 T# Q" I! J ?
" L5 G9 y" \7 M" k
China denies its finance minister has died: E" g$ R' m+ j7 C& i3 p9 U
9 E. s5 X4 E. \ @# X
China's government today took the rare step of denying that one of its most senior members had died. & w3 H9 w0 ~0 _! V, E4 O
9 g5 B% X e2 e4 V8 @0 WSources at the 301 military hospital in Beijing had indicated to The Times that Huang Ju, China’s vice premier in charge of economic reform, the sixth most powerful official on China's ruling Politburo Standing Committee, died this morning at the age of 69 after a prolonged battle with pancreatic cancer. 5 l! n3 T s& h2 h$ i0 R% U R- `" A
The reports were circulated by the Hong Kong media and reported by all major international news agencies. 8 Q, P3 m1 ^' g G3 m
Television stations which had been reporting the death were however forced to issue a hasty retraction after China’s State Council, or cabinet, dismissed the news. ( L2 t2 \9 A0 I; d3 F+ k6 S" Z, D) s: b+ _/ i0 l
The State Council said: “It is our understanding that news regarding comrade Huang Ju’s death is totally unfounded.” + G- Q8 Y% L: Z7 I
/ Y9 |( d% Q. r5 N7 y$ M
Sources at the hospital voiced surprise at the denial. 7 _/ m* l5 z. a$ r: A. p
1 e4 m9 t+ P T' t
It is not disputed that Mr Huang has been undergoing treatment for cancer at the 301 hospital in western Beijing, where most Chinese top leaders undergo treatment and where paramount leader Deng Xiaoping died in February 1997 " i' b! p# z; I# O' v4 b3 J
; N8 V! h3 V, ]1 X/ `# K1 B# e# YThe death of the vice premier in charge of the economy, if confirmed, would open the way for President Hu Jintao to appoint an ally to fill his seat on the all-powerful Politburo Standing Committee. 3 S# {7 F+ Z% j- ~. p' r7 b 6 {* H5 P, i9 L$ q. i: FRumours have swirled for months that Mr Huang was seriously ill, but his failure to appear at the funeral of Bo Yibo, last surviving leader of the Mao Tse-tung generation of leaders, in January, was the clearest sign that Mr Huang was having difficulty carrying out his official functions. He appeared briefly at the annual session of the National People’s Congress, or parliament, in March when he voiced his support for President Hu. He did not attend the closing session. 6 N4 f t0 o$ `) ^5 v; B4 h, S! F4 }; c; E4 {' A) h% L5 z
The engineering graduate of Beijing’s prestigious Tsinghua University has spent most of his career in Shanghai, where he was a protégé and close ally of the former president and Communist Party leader, Jiang Zemin. His close ties to Mr Jiang have given him a reputation as a member of Mr Jiang’s “Shanghai clique” in the top echelons of the party. President Hu has been gradually trying to build his own powerbase since he came to power in 2002 by replacing Mr Jiang’s men. / w4 R8 i' [% r2 a+ y$ J7 v; Q # l, b' G# _ W3 [2 d7 Q5 _! nThe death of Mr Huang would provide the president with an important opportunity to move one of his own loyalists onto the Politburo Standing Committee – a group of nine men who wield ultimate power in China. Mr Huang became a standing committee member in 2002 and is one of four vice premiers of China.
May 09 J9 T- {1 C/ Z ; l$ b9 H7 `- Q8 X [7 p3 z
China Government: Report On Vice PM Huang Ju Death "Groundless" % a5 s3 F. u! X/ ~* q
H1 v' E5 i6 z
$ x0 U) {+ M6 _BEIJING -(Dow Jones)- China's State Council said late Wednesday a media report that Vice Premier Huang Ju has died is "groundless." 9 [$ [/ V5 @; L * \2 ?& A3 j% K0 R& l3 Y9 o5 P
"Based on our understanding, the information that Comrade Huang Ju has died is groundless," an official from the State Council Information Office told Dow Jones Newswires, quoting from a State Council statement. . j" A0 Y+ g7 O& { ( N, C- x$ @- k) x6 h4 J
The statement was in response to a report on the Web site of U.K.-based The Times that reported Huang died in a Beijing hospital Wednesday morning. ( ^ U, h b: h% F/ w: m ; b. F& v3 Y/ K
Last year, a government spokesman confirmed Huang had been unwell and was undergoing treatment in a hospital, following media reports at the time the senior leader had been diagnosed with pancreatic cancer.作者: 日月光 时间: 2007-5-9 17:15
外电报导黄菊病逝 ' [: e* L0 i" u& h6 j% ^: i " N9 a' I* @/ `1 V* T& U英国《泰晤士报》网站报道,中共政治局常委,国务院副总理黄菊周三凌晨在北京病逝。中国外交部对本台表示,没有有这方面的消息;而国务院则否认有关报道。分析人士认为,黄菊去世有利于中共总书记胡锦涛的权力布局。% x/ i, S1 z( j2 ^
/ G* q5 A* K3 m/ Z' O' N- f英国《泰晤士报》引述中国消息人士说,罹患胰腺癌数月之久的黄菊,周三凌晨在北京解放军301医院病逝,享年69岁。而中国国务院的一名官员在回答西方传媒查询时,则否认黄菊病逝,指报道并无根据。本台粤语组致电中国外交部查询,发言人办公室表示,他们没有这方面的消息。 * v, c* C# p$ y1 N$ B ; Q4 q6 j" P; v ^而香港凤凰卫视曾报道华菊逝世的消息,但晚上撤回并道歉。0 [ J, c" Q0 U/ K- t- r
. Z. f1 s8 K5 D% Y1 F; o
出生于1938年9月的黄菊,原名黄德钰,是浙江省嘉兴嘉善人。1963年毕业于清华大学电机工程系。1966年3月加入中国共产党,去世前任中共政治局常委,国务院副总理,主管经济工作。黄菊长期在上海工作,被认为是江泽民的亲信,也是所谓“上海帮”的重要成员。) q6 o E q( z# H5 D
9 ~5 ^) k1 ?. l# v4 {8 M香港城市大学政治席讲座教授郑宇硕对本台粤语组表示,黄菊因为长期患病,已经很久没有参与实质的工作,因此他的去世对中国政坛不会造成太大影响。他认为接替黄菊职务的,不会是“上海帮” 背景,也不会是胡锦涛的“团派”成员。 A5 D n9 w6 h$ v