由于不满一辆辆锈迹斑斑的报废汽车污染环境,英国家具制造商弗雷德·伍德想出一个妙招——手工打造世界上第一辆“永不生锈”的“木头汽车”。据悉,伍德为造双座位、三轮汽车共花去了2000多个小时,它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。) X/ N6 D4 `: C$ W: [* t
0 y3 p; W1 c$ N9 z2 z- |! m* ~- J, }
据报道,现年46岁的弗雷德·伍德来自英国威尔士彭布鲁克郡,是名家具制造商。眼瞅着一辆辆锈迹斑斑的破旧汽车报废后,无情破坏和污染着生态环境,伍德闪出这样一个念头,为何不用木头替代钢铁,手工打造一辆车身全部为木质的“木头汽车”呢?于是他从一辆旧“雪铁龙”2CV型汽车上拆下底盘和发动机,开始利用造船技术自己动手制造汽车。, V1 ]5 B0 o& e- \' ^, h
7 O K! Q" A0 `9 ^4 o2 m
伍德依据空气动力学原理,精心设计了一个线条流畅的全木车身。随后他又从家具市场上淘来上好的非洲桃花心木,造出一个厚度为6毫米的木质车身。最后,他为爱车涂上清漆,并起了“特亚尼二世”的名字。4 c6 ]4 Q* u+ v1 V) b2 p
! H0 a& R6 t% O/ a
与传统汽车相比,它除了车身不是钢制的以外,总共只有三个车轮。它重408公斤,体长4.14米,最高时速达163公里。伍德的这辆新车被视为“绿色汽车”,一经问世,便深得国际环保人士的好评。 0 A8 ~( {/ v" h / f+ z8 Y: M: C2 t# r6 _The three-wheeled car made from wood * @( w, f( f# J9 x2 f0 F0 L- C* u. z# |5 i; g
It weighs just 900lb, has a top speed of 101mph -and is made entirely out of wood.: Y/ o, J( [) @- v/ w- {
' g x6 \3 T, M( r% [. n" ZIt took furniture maker Friend Wood, 46, more than 2000 hours to build his three-wheel, tear-drop shaped car, which he has named 'Tryane II'.
图片附件: [The wooden car has a top speed of 101mph] wooden car 1.jpg (2007-4-28 11:11, 46.76 KB) / 下载次数 72 http://5.35.249.64/bbs/attachment.php?aid=254281&k=ba7ffdba1ecf5ec0a8e7c651e182ac00&t=1777952122&sid=w11mox
作者: 日月光 时间: 2007-4-28 11:12
The two-seater was put together using the chassis and 602cc engine from a Citroen 2CV. Mr Wood then built up layers of African mahogany around a basic mould using a boat-building technique known as 'cold moulding'. 4 k1 K6 N5 R1 a1 K) S! F: H- ~0 H: w1 C
The car is a a three-wheel adaption of the classic four-wheeled 1969 Citroen Diane and is able to do between 55 and 70 miles per gallon. ' Z d( F( j/ Y( [ ' M: S; s E1 i4 c( V& o) D" D[ 本帖最后由 日月光 于 2007-5-1 09:45 编辑 ]
图片附件: [The Tryane II is built from layers of African mahogany] wooden car 2.jpg (2007-4-28 11:12, 41.16 KB) / 下载次数 71 http://5.35.249.64/bbs/attachment.php?aid=254282&k=a7ac30fcded3260c476029cac3f5638d&t=1777952122&sid=w11mox