一艘载有大约140名官兵的美军潜艇,在佛罗里达州对开海域游弋时,一度与美军控制中心失去联络。海军担心潜艇沉没,于周二晚启动应变机制,派出战机和船只进行大规模的搜索行动,到14日清晨终于发现它的踪影,证实只是虚惊一场。当局现正调查潜艇一度失去联络10个小时的原因。 g* J8 W3 D1 D* ?' F/ n 4 K" s2 E9 Q. v% ]0 T 海军证实,已于14日早上重新与一度失踪的洛杉矶级潜艇圣胡安号取得联络,并确定潜艇并无出现重大问题。潜艇上的无线电通讯系统可能出现故障,才引发这宗事故。据美国哥伦比亚广播公司(CBS)报道,事发时,一支航空母舰战斗群和三艘潜艇正在佛州对面100哩的海域,进行演习,圣胡安号扮演敌军潜艇的角色。突然,有人见在海上闪出红光。传统上,这是潜艇发出求救讯号的方式。5 Z" _- ?2 x9 D! R
" R, }9 P0 V& k; \) ~% x7 a; S, i0 M2 r 航空母舰战斗群上的指挥官马上尝试与三艘潜艇联络,两艘作出响应,但圣胡安号却失去踪影。在美国东岸时间14日凌晨3时半,位于维珍尼亚州的诺福克潜艇中心发出一段罕有的重要讯息:潜艇沉没!由于事态严重,国防部长罗伯特.盖茨也接获通知,军方高层整晚留意事态发展。海军也开始派人通知圣胡安号上140名官兵的家人。1 q( y) b% r3 n8 @
到清晨5时许,控制中心才与圣胡安号再次取得联络,各方都松一口气。由13日晚7时至翌晨5时,圣胡安号与外界失去联络十小时。派驻艇上的军官表示,所有人都安然无恙,根本不知道发生了这件事。当局正调查引致这宗事故的原因,并安排于15日与其中三十名军人家眷见面,向他们作出解释,保证圣胡安号运作正常和安全。美国对上一次发生严重的潜艇事故是39年前,即1968年,潜艇蝎子号在美国东北部对开海域沉没。 & I' \' V2 T! m- W& K! b j! j$ M/ M) I0 J" f& Z4 }. F
Navy Briefly Loses Contact With Sub Off Florida Coast ^2 a- O5 W9 g. `5 }/ s
7 I" L0 F4 ^7 p1 |! @( O
Rescue Effort Under Way When Communications Regained # N) M( q( m7 n: E: j( |4 e1 u, g0 p8 S) N, R
NORFOLK, Va. -- The Navy said it lost communication with a submarine off the Florida coast for several hours Tuesday night and began rescue efforts before communications were re-established early Wednesday./ ^: |* \) I p2 }3 I0 H
: c7 ~( k- {1 q) b' w5 rThe Naval Submarine Force said in a statement that there were no problems with the USS San Juan, a Los Angeles class submarine is based in Groton, Conn. 9 a( ~' N8 ?% Y. {2 q) F# Q9 U) a
The communication lag on Tuesday evening was not explained, and Navy spokesman Phil McGuinn said the incident remains under investigation.1 }0 ~$ ~8 \2 S7 @0 {/ N( a" E: n
1 o$ j9 Q( i9 t0 B/ ]* T3 EMcGuinn said units of the USS Enterprise Carrier Strike Group saw a red flare in the vicinity of the missing submarine Tuesday night and activated missing submarine procedures.* J2 w$ b: l# p7 G
# i5 R2 u _8 r& a; `6 }Because the Navy maintained communications with two other subs in the area and observers spotted the signal flare, commanders believed the San Juan had gone down./ A- u8 [7 n( Q' B. q
: |9 ]; ?8 v: N. b. e0 a) a3 B
They began search-and-rescue missions, alerted the International Submarine Escape and Rescue Liaison Office and notified crew members’ families about the possibility of a lost submarine, officials said. , ^9 f( q7 t/ n# n # R7 M' o! N' ^. `# _5 o"We had a false alarm," Lt. Cmdr. Chris Loundermon, public affairs officer at submarine force headquarters in Norfolk, told Navy Times. "We're investigating the details of what happened."2 H2 r5 r) {: \
$ V! c6 Y# e! Y6 ~
The initial reports went to the top of the chain of command: Chief of Naval Operations Adm. Mike Mullen and Defense Secretary Robert Gates were notified.2 [- z+ T% J! I
" B# ^: M! w8 M2 q6 J" l. Q
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-3-15 09:22 编辑 ]