2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012. u$ E: Q: G& s# u) V2 T
' O4 r% S2 B" c8 P" |) u原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ0 X1 u( I- h& w9 d0 z. y7 P
- V9 Z+ } C. q2 ?, L: Y
从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。
9 y) w" x- g) C! g3 ^5 h人在德国 社区3 Y. j4 w& j, p+ C2 u2 ?$ g
“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”5.35.249.64, B- z9 ~2 s) s n, ?. V# R
按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。人在德国 社区, Z, L& e& g9 J& h
6 K5 {& ~! n8 Z% F$ o+ g# P5.35.249.64但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。
4 l: k3 m3 I$ t% E8 ]. x# p8 V" a
, |3 V5 o8 o5 e) Q原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |