2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012人在德国 社区% g: k& A) O2 G2 Z0 E* b
% t4 }: E! G% O8 L% I, K原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ
7 k( x/ `/ }3 e1 C( E1 Q2 ?' N
1 n0 {, M' _/ \& V2 W7 I1 t: Y# R6 w, S5.35.249.64从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。
2 B0 H/ k; L [. F0 q" B# H3 R. u' H$ U' \0 g
“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”
, C% B& N- [% H5.35.249.64按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。
) D- s8 G8 B& r5 f4 p9 ^5 y# [) H/ a a# f) a" c$ M
但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。% I3 R. Z7 z' B5 ?/ D
" H( g% {5 o0 }. t A$ j) y+ n
原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |