前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。+ q5 h) n! y7 m* l
. F3 h2 H- q' s2 |0 E( P+ W6 P 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。& @' N/ M) k+ ^) e$ @3 i
: o4 p; C( T/ H1 a0 x" v* w
另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。 : f2 R0 }: E7 C) j1 O' J" k" ]# u+ c- V8 k& a6 b: a3 b4 Z : T& a+ M {1 ]" N2 `4 G人在德国 社区 9 o" x) H3 ?8 G" y5 w- j 1 k4 v% m: Z+ F5.35.249.64 2 J% X+ e3 v, K4 r k2 Z, x6 AWomen turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011 * ^) |/ h5 a# v" @人在德国 社区7 _0 Z5 v- _$ ]# `# I* T4 I: Z
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits.5 b5 @2 ^# y* A
) F7 i9 \' A' C& P1 ?4 |: _# S' DThe idea being that disease could be banished by releasing the infected blood.9 T# W) Q6 }' i$ j9 }
( \* _5 v7 o7 D5 f8 OThat idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia. ' {/ y6 \- C! V6 S/ \! ]1 V7 y + ]0 O% _9 p' M7 E" Q. j7 C5 aDamien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.