前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。 * N/ ~( Q& q% ?, y, N5 m人在德国 社区: f/ h2 z& y+ m: r U2 J
乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。5.35.249.648 M' J8 M, ?% y5 I
9 f; ~( K- @& N 另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。 ! s v3 l2 u# z人在德国 社区 * |1 V6 W8 [+ Y D7 T" [+ r* E, M4 c. {, D C. t! G5 i0 a
0 J) u. A- L3 J- a/ S+ q6 e& j$ ?& M5 m7 w I( w8 y; Y
% P. N5 c* b/ Y" mWomen turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011* n) T9 G+ }! ]& m V
人在德国 社区# j* o+ l* B& R! U1 d
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits.人在德国 社区, m0 }1 z1 J0 ^. ~+ g2 ]0 j
$ k. m/ a: d/ v" `) [, E& k* _$ _
The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood. ) }/ | C; J9 H! z6 ~" V# m- I1 }" R0 x) H& g; s) V' |
That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia. + n2 @! x. d* c- T# G% m 3 m' u# K5 Y& C6 T$ qDamien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.