[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
/ L9 E% C( G  [2 T5 I
6 a9 G$ L6 o, A- c% F! f4 [人在德国 社区美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
2 M7 }5 i; G: |1 C% r) W5 S人在德国 社区8 l; ~+ r4 G; N! S) T: M0 S$ q
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
. Q+ N3 x$ R7 O5 x# `2 n人在德国 社区
& V5 [* a0 z# ], N5.35.249.64 A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.7 y, U# r9 ]% H5 e0 y( r

! E+ B, y0 |4 V( S7 x8 C- d' D2 iWhile reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
9 h/ l$ @% X% g1 T# J, P
, |$ _. c! d7 _0 l1 S人在德国 社区Fox News is often under fire for reporting along party lines.
3 k5 R+ y$ e( ^' b5.35.249.64* |! P7 v$ n: j/ o

* ?5 n, `+ d* Y# J1 \0 U5.35.249.64
. ?" A& p4 [5 ^/ T在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。" f. V5 \9 u+ b8 D) }$ q
; G( M6 \: Y7 x# I5 s

' ~- X: V7 D) @8 e/ ]# v" g" b& m0 H
1 a' c4 [! q6 ]  T* H9 U4 w5.35.249.645.35.249.646 i2 k4 u% R4 b8 i' K. s

  • / R) [7 f  I3 m2 `- Z5.35.249.64上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press4 c0 K6 T* A; r) j+ J

  • ( \0 M' p6 O% M, |8 x2 M图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images* S* U1 l5 B2 H& S2 t
  • 5 u  r8 m3 x( H1 H6 m0 s& {* l
    纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    " h7 n/ r- Y: t# L( q+ n( P  W7 O- F5.35.249.64
  • : U7 H# I( Y& D0 @+ c( l  r
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    3 S5 D1 c' z! ]/ ]* X6 C5.35.249.64

  • ; v' z8 W, B8 u! S; q# y周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images$ {0 K3 j# h) h7 i5 }  ]
  • * ?5 e' A: `9 ?/ X4 Q
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press' M2 z$ `  I9 X/ a

  • 2 b1 r4 T1 e* c, R; u! X/ m; X& R周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    # h8 P* S2 `! l0 w% R3 C
  • 5.35.249.642 X* U7 A1 W, ^. F# g. U( U
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    7 t% _; d) z, {, }. k& \

  • & _; S7 m3 n3 |周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press ; F% G' p; `' x: \+ X
  • 7 J9 e+ z( u4 C
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    . |1 a! C* o) p人在德国 社区
  • 5.35.249.64% k/ L6 f1 ~' }
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    0 ?6 Q2 f8 G) {* v2 q8 {人在德国 社区
  • - q+ e, s4 a5 Q8 h$ C
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    * L2 M2 J4 `/ I2 n7 Z
    8 o* y+ j& k1 R+ q, ?- e- e% M

  • ( v8 \3 l: }" G- u+ n在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    8 k% ~2 a3 }& n7 A; Z+ z人在德国 社区

  • / _9 b) X& g* A; I5.35.249.64在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。# c2 M& S* L8 a2 s

    ( C0 P( ]% Q& X5.35.249.64( _0 Z+ n" f; |3 T6 r
Share |
Share