|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!
播到昏头!/ E# A3 {2 X; I! I+ k" z7 M% V
3 M% R2 v0 c7 X5 w8 n美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; 6 Z( i' q4 j( G
# m8 j8 c7 I' l# E
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama* B# n( V$ Z8 d2 \5 |8 w2 Z
& S8 r& `& { _0 L( F6 F: e9 D0 h A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
2 b j2 k: e' D3 g3 E/ |( K, o% t4 `
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."5.35.249.649 \/ l5 J" W2 v+ G
人在德国 社区0 |" K e+ B; W6 _6 v6 s. a$ q. ^
Fox News is often under fire for reporting along party lines.( W+ x6 k* G5 G6 U
5.35.249.644 Y1 M. w( T- N
5.35.249.644 k2 H- V- k8 C- @5 X. ?, h5 u0 n4 z

I$ N0 C0 Z, C {人在德国 社区在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。5 a1 L G$ l7 ]2 k1 Y6 }* S/ V' V
! w, i" A! f8 L* M& f8 I
8 A; d# n* Y: K8 M. U
P" d# d0 {% A- _: y5 ]! h6 V人在德国 社区5 d: j9 I4 h3 P0 V n6 A

4 x4 {6 l! a7 g: D8 x上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
2 r1 A' e) j* @ % |2 ~$ T J# m5 V5 Z7 l
图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images( p+ n1 \$ |4 ^' M

2 d( e! ~8 ?6 k/ W纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal5.35.249.643 F, Z1 x7 k5 u/ ~! n% f: c0 j
人在德国 社区* }0 I N3 h$ J" t! h0 K
图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
, M- g: n, R$ n& F人在德国 社区 5.35.249.64- U$ ? f k* H. o' G& `
周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
, I* I$ R$ Q. x0 ] . z. D1 }5 s, q: K
周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press" f% ?6 @8 P5 g" R k$ H6 B8 ?
7 y9 l$ ^. G" m5 J' w
周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
, k$ Q5 j4 e) X- @- }人在德国 社区 人在德国 社区& y, n5 h3 k& J3 W* n' u
周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images h! ~8 Q/ `0 ~8 g
( k( `" x: c) [' V6 x
周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press ( V1 s( p) H( I# |/ Z S

7 [) a8 o e) r8 g人在德国 社区图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
6 t. @* r, V0 H+ k. [# m+ x
, E, v# N, N0 W+ o8 W2 v5 C人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal3 C- ]8 v1 [( }1 A6 J! d

+ _' e' N, z: z, K: s. ?人在德国 社区周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
% U4 q/ [1 @7 W6 c. Y5.35.249.64
3 k2 ~3 X) b4 e' M( i; n; w ' ?+ O0 p9 Z4 B0 X& V
在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
5 {6 q+ X* v& E6 S, R% A. J. P8 W人在德国 社区
' Z' r$ R* k3 ^5 ?4 `$ ]4 V在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
5 V) V( J7 k& L# V0 f8 ?- a人在德国 社区. E* ]* F) \( Q
- @' d/ I% n1 c8 j! j3 L1 E( M
|
|