|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

[德国新闻] 史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子
穆斯林女模拍裸照感觉自己就像切. 格瓦拉
6 ~/ P4 A; ~$ h" a* l5.35.249.64
3 B8 d! X/ z3 \: a德国电视女星席拉.沙欣(Sila Sahin)成为史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子。 尽管她的大胆行径引起当地回教徒非议,家族更是气急败坏,但她仍义无反顾,坚称拍摄裸照是为了追求自由,感觉自己就像是拉丁美洲革命英雄切. 格瓦拉。7 v7 T5 \7 p" I% D
6 i8 w) X* A+ J3 {( h人在德国 社区% v- E) |! S) M4 h9 x& h: R
廿五岁的沙欣出身模特儿,近来因拍摄德国电视剧《Gute Zeiten, schlechte Zeiten》走红,令她的土耳其裔家族与有荣焉。然而,她瞒着家人替《花花公子》拍摄裸照,却令家族「蒙羞」。其母气得跟她断绝往来,当演员的父亲则担忧,此举可能激怒全世界的穆斯林。$ g% q+ b) ?6 t8 j/ Q; i" W
0 q( f% ` Z, m& T5 k5 L9 I
0 g7 k" @# V9 x8 }: Z( @: f5 V
沙欣表示,虽然家人非常失望,但也有不少朋友和粉丝表示佩服她的勇气。她说,决定拍摄这些裸照,主要是想「自禁锢的童年解放出来」并「追求自由」。) y9 C( x9 }2 V$ b) ~
/ t; R0 m( T; r0 h0 W$ f
% M* B9 @2 `+ e
沙欣无奈地说,穆斯林女孩从小到大饱受诸多限制,连夫婿都得由父亲挑选。「我想借这些照片向土耳其女孩传递一个讯息:妳也可自由选择自己的生活。」5.35.249.64) Z- ~+ _0 @5 g& |
5.35.249.64( v; l$ j( d% ^- ` P2 m
5.35.249.64- F7 ]! b) h" h6 A4 ~ ~3 h1 y) T
' H- x; r, `* R O+ X3 g
第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子席拉.沙欣Sila Sahin人在德国 社区1 K; U3 }' K6 ~7 E3 n
- L7 `+ ~( D' I; S! h- t: s' H* z, Z' R; h
Sila Sahin lässt die Hüllen fallen3 V9 }5 v3 j! Z, |
人在德国 社区( `! ^, b" U# L
Die türkische Schauspielerin Sila Sahin, bekannt aus "Gute Zeiten, schlechte Zeiten", lässt in der neuesten "Playboy"-Ausgabe die Hüllen fallen. Sie entschuldigte sich noch vor dem Erscheinen der Zeitschrift in der RTL-Sendung "Punkt 6" öffentlich bei ihren Eltern
! A! W9 g7 a/ |: [( S$ L+ O8 a8 r8 o# a, t( u2 i5 p

! o3 J$ [' n2 a# J; \! GDie 25-Jährige ist die erste Türkin, die nackt auf dem Cover des berühmten Männermagazins "Playboy" posiert
2 _- X; W& n; C* o" U
~( C: x; t, K( ~5.35.249.645.35.249.64: t `5 A6 @, X) r
* k! s+ }* h+ {- l
4 _; Q6 m* ?" K. n7 h/ L$ Y/ | |
|