|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

[德国新闻] 史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子
穆斯林女模拍裸照感觉自己就像切. 格瓦拉/ m1 f! ?' n5 ^$ K( t$ P, {0 f% ~
$ i3 L" V. M+ c$ w8 G( X5.35.249.64德国电视女星席拉.沙欣(Sila Sahin)成为史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子。 尽管她的大胆行径引起当地回教徒非议,家族更是气急败坏,但她仍义无反顾,坚称拍摄裸照是为了追求自由,感觉自己就像是拉丁美洲革命英雄切. 格瓦拉。1 Y- y8 ?" ]6 V, d: \6 x
5.35.249.648 z9 A. o2 U! L/ @
" F( S/ a# r# t! E) F$ M人在德国 社区廿五岁的沙欣出身模特儿,近来因拍摄德国电视剧《Gute Zeiten, schlechte Zeiten》走红,令她的土耳其裔家族与有荣焉。然而,她瞒着家人替《花花公子》拍摄裸照,却令家族「蒙羞」。其母气得跟她断绝往来,当演员的父亲则担忧,此举可能激怒全世界的穆斯林。
6 [7 g' A0 O6 u% S
$ W1 i5 W r' N0 Q; \8 e9 ^9 ?( s+ \2 g$ w
沙欣表示,虽然家人非常失望,但也有不少朋友和粉丝表示佩服她的勇气。她说,决定拍摄这些裸照,主要是想「自禁锢的童年解放出来」并「追求自由」。( K$ m( e# n3 T E
/ i. L! S8 B/ J
/ I7 w5 t, R2 R5 w% K沙欣无奈地说,穆斯林女孩从小到大饱受诸多限制,连夫婿都得由父亲挑选。「我想借这些照片向土耳其女孩传递一个讯息:妳也可自由选择自己的生活。」
- W7 E6 s; c1 l; Q4 O. t8 `0 c5 m3 T. y4 n# f0 z. Y$ y: Q# R
$ L+ i( k9 k' U. T9 a; t
( D1 q' r( A& ]/ J' ~; e第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子席拉.沙欣Sila Sahin
- P% S+ T1 V+ F, O! q& n人在德国 社区
5 b- W: t" p2 ]3 f5 D) A
- V; j5 \5 T8 Y8 b& X0 {Sila Sahin lässt die Hüllen fallen
$ g4 O5 H: y* ?6 l人在德国 社区
% q( H$ [5 s' |2 {! dDie türkische Schauspielerin Sila Sahin, bekannt aus "Gute Zeiten, schlechte Zeiten", lässt in der neuesten "Playboy"-Ausgabe die Hüllen fallen. Sie entschuldigte sich noch vor dem Erscheinen der Zeitschrift in der RTL-Sendung "Punkt 6" öffentlich bei ihren Eltern
/ v2 p7 c1 r0 j2 o
/ e& E5 V @9 b; y, I 人在德国 社区/ @- v" e- K5 r( U( T8 \
Die 25-Jährige ist die erste Türkin, die nackt auf dem Cover des berühmten Männermagazins "Playboy" posiert& P# \' m% L4 Y( m. o1 z
; @5 M. j5 C' q% y+ X' t6 `6 m6 m, p( n, H/ |$ V) @# ]! H
0 t! _0 b8 T' ?* Z, M& @ ' L3 t6 a1 G) E( ~. C
 |
|