|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

2010-12-02 16:49:05 来源:国际在线专稿% ?5 b6 \! l7 A; \) P/ N
5 E2 l) x9 {$ i
; ]% ?. j* T! Q人在德国 社区国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。
- f- v# t( ?! i( x- g r$ f9 G5.35.249.641 q7 Y+ O6 {+ L
当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。 , z- G( ?' a! E
4 l" R( E- P7 M/ `, F* ^2 q
) v- N y) I1 R$ G1 b 70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”
( J! ]2 l! e) i人在德国 社区1 \7 S! h% `3 S! W& A
8 e8 t* i4 x( k, f) l, r, @7 f5 r3 l
Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro., ?" c2 y& t8 @
# `2 @/ w: p3 A' C

0 |. m" ?1 ?- l }. u8 `' z) m) ^3 k9 }. G' y8 R7 x# K' m

5 W# u) o; a5 Y) Q2 H6 e, [. o0 l* A8 h8 i& d& R6 j

( R; d" a& @" S% u. s
/ I3 m9 J" {7 |+ |5.35.249.64
: ?: k0 T& X" m1 m! w9 W5.35.249.64Former guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria. |
|