[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿
# |4 l7 E9 o* M* z5 I; F% {6 r& j* H; T: ~+ s
3 z. e8 L$ z2 e7 L( G
国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。- E. N6 h  D+ N" O% a

% o( D0 \; [' O! k' d- D* Y) a人在德国 社区  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。   e+ b" f; w+ Q# V

! x7 r. v3 G, _( v) ?% a& ]
: `. W3 W" `& F  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”
+ S7 m5 R8 b' H2 E( W, s5.35.249.64" O' ^% ?( a6 w- X

2 G5 h6 P* |0 g3 u5.35.249.64Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.8 x7 M; a  M; A! q

* ]" d6 g( e! ~8 r
% ?0 [* ^" X4 I) o/ ]  J( @3 Q+ [( }5 G. x4 @+ A3 @

  e7 R/ o5 t2 L$ t6 J# I人在德国 社区
1 W" o% s/ X1 i8 Y7 E/ z7 B人在德国 社区6 [) X' T1 M* `0 X) I

/ e) d' v$ U8 {. X: ?7 Q( z% \人在德国 社区
9 M0 s1 R5 ^* p( b# Y5.35.249.64Former guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.