[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿
, B1 A5 j/ `2 o; j" K/ I7 n! a  `- v- M" U' m

" \6 [! Y  _+ b+ Y1 n6 ^国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。+ L# P0 \# ?2 }: y7 w& O9 u$ X0 J& s

6 K) N* _! w1 n0 c人在德国 社区  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。
) v5 ^! U' n/ ^6 x, g" g
) `% T% k8 j# K- [/ d6 h4 X2 D( g9 S: b. B! c3 q
  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”
% W" d& V$ y/ l9 Z人在德国 社区) k, B7 H; E2 t. o4 }8 ?1 D

2 F* H  d0 _/ D! n0 dIm bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro., {0 o) |. r4 J, S! Z% R  C
% u* L* A) G- O: f9 {( v- c
人在德国 社区2 D' z* S$ [7 S9 u5 h4 f

8 r5 _) n: \7 I/ M人在德国 社区7 C2 n4 a4 [- {) O

2 H( Q. u7 E3 v$ e" o& t( E% i" F( k2 p" p) j
5 ]/ z/ l' }4 o) J, R6 v
& J( F# c3 s1 t0 z/ W
Former guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.
Share |
Share