|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

周二下午,朝鲜炮弹开始袭击Kwan Young-hee所在的小岛渔村时,她立刻抓起手机逃命。5.35.249.64# d7 c* Y, c" X) q5 a5 \ u( j
; [9 D+ ~( s5 T2 Q# ], _+ g& {' M5.35.249.64炮击接连不断,Kwan和几十个邻居挤在混凝土民防掩体中。她说,声音特别大,整个房子都在晃,所有的窗户都碎了。
* {& V- h7 m# U8 x5.35.249.64
6 m L7 p- ~4 Y- l" o& Z: p5.35.249.64据首尔政府说,炮击持续了大约一小时,向韩国延坪岛发射了约170枚炮弹,导致两名平民和两名韩国海军陆战队士兵丧生。炮击同时也破坏了这片区域的宁静,对很多居民来说,这里与冲突似乎很遥远,虽然该岛附近就是争议水域,韩国军队也长期在这里出没。# S" B7 V1 Y! k) K7 [
) B+ m' Q! y6 ~* H* r' u' x周三上午,Kwan与岛上其他平民居民乘坐一艘韩国海上警卫队巡逻船撤离该岛。大部分居民都以捕捞和养殖为生。
' f/ M/ Z% r( \5.35.249.64
( V3 R b: M! a# j" h他们在周三下午到达港口城市仁川(Incheon),描述炮击造成毁坏的情景。他们说,炮弹引起的大火迅速蔓延,烧毁了房屋。# G7 n5 m x, u8 G1 s5 ]. ^6 | ^
人在德国 社区. G, v6 u2 z5 ~( q1 K) v: I
47岁的Kwan说,以前从没发生过这样的事,这是一个如此安静的地方;现在我不想回去了。
& N+ C7 Y, u H- n) [; N4 H( Q: q! e$ S8 @2 A J* R7 t; t3 o
韩国电视台播放了被毁村庄的情景,炮袭摧毁了居民楼和岛上的军事基地。3 }" x4 c: q6 G$ H6 p
& r; ]6 m3 b; V/ N; Q- s
Cha Sang-ik说,大约60年前朝鲜战争期间,为了逃避朝鲜半岛肆虐的杀戮,他和弟弟搬到了延坪岛。他说,他从未想过朝韩两国的紧张关系会以这种暴力形式在他的小村庄里、在这个约有1200居民的小岛上爆发。1 |7 J4 v$ A5 F) }3 T! [
8 [3 _. f2 ], F% D- n1 z0 J; S
75岁的Cha说,炮弹开始掉下来的时候,他和妻子正在后院做韩国泡菜。他说,一个邻居的屋子被击中了,然后我们的房子着火了。
w8 |1 h; |2 e5 t' p
# p' Z x: V# @# \7 aCha说,他和妻子逃走的时候除了身上的衣服什么也没带。人在德国 社区3 o3 X8 X8 C4 E7 e% V! F& b
; @) h8 }4 H; i7 \ M. h m
74岁的Roh Young-ok说,她正在沙滩上收牡蛎,突然被一连串爆炸吓到了。她说,到处都是火,所有的房子都烧没了,只有混凝土柱子还在。人在德国 社区" h, Q/ F+ Y+ L1 [4 F
$ k( F; H/ ^1 \9 ]" e+ b) q
人在德国 社区6 k- U0 Y/ j5 V5 |5 F+ ^7 X
村民们说他们在混凝土防御掩体中度过了寒冷的一夜。夜幕降临后出来的人说,他们看到火势肆意蔓延,失去了控制。军方配给他们一些饼干和苏打水。很多人说,除此之外他们在到仁川之前什么吃的也没有。5.35.249.64& U( J- _. o" V% i& Y( k
% L# B) q; n4 ~! m3 C: I
虽然居住在离朝鲜很近的地方,但村民们说这是个很安静的岛屿。自1953年停战协定结束了战争后,朝鲜对韩国的敌意时强时弱。9 {2 S0 E0 ^: v. [ W0 ]0 g
( C& \3 F$ Z. S4 G1 f1 E4 TKwan说,以前我不必太在乎朝鲜,我们在地里劳作,不怎么关心政治。
" _9 U8 W0 i4 m人在德国 社区& F( o$ O3 k B6 E% e- w/ e9 \! g
周三下午,11岁的Park Sa-bin站在用作村民临时住所的公共浴室里哭泣。他和母亲被分开了。$ U( ~7 {. m K, m' B
3 F: U2 F( i* E$ p, _$ n1 [这个男孩说,炮击开始的时候,老师催孩子们躲进民防掩体。他说,他在黑暗中缩成一团待了几个小时,担心他父亲的安全,他父亲是驻扎在岛上的韩国海军陆战队中士。
& b' T/ z1 d3 K; H# V
& b- q' Q. G- n& L- V. ?; D# _5.35.249.64之后不久他和他的母亲重聚,他的父亲仍然在延坪岛上履行职责。他说,我们什么都没对他们做,但他们袭击了我们。我长大了要像爸爸一样做军人。
8 o4 c5 L* E# b2 K2 ?/ B" B5.35.249.64
1 w) l( D( K4 {/ T' l5.35.249.64
1 g B& a0 N$ U& }: c1 m3 ?# G( o
3 y. x9 u+ l$ k; g JA South Korean Marine looks at destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.
9 w, }$ `0 }4 M
) E% R0 Y, h7 Q; V! P
6 \( H$ E- x1 J$ M
A South Korean police officer patrols near the destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.
. P9 f; n/ T, A2 D. C+ @! d8 B
u# n+ i( E6 g* J8 {
- d4 n: H8 W. Y" |
A South Korean man tries to repair his destroyed house on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.3 P5 V, ~$ {& f
& E6 I+ Y8 G# A. Y
, y( k7 h2 ^6 ?5 PSouth Korean Defense Minister Kim Tae-young looks at the destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.5 n/ `4 C0 l+ E6 r
0 H) {0 s5 c* s( \; W% ? Y$ y
* m+ } B! s1 D" p. R
A resident walks past wreckage of houses destroyed by North Korean artillery shelling on Yeonpyeong island as she travels to the port to leave the border island November 25, 2010. |
|