[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报
7 i5 B4 U# a' a- o2 [( `% d
0 \/ y6 ~$ y" F6 _" Q人在德国 社区因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。5.35.249.64# V2 `4 x4 `4 O; W7 e
& d( R# A/ X0 P$ d: S! ?
原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。
! |* |7 z( f3 h' ~8 q) g' `8 o7 u) ~8 T% l/ }
  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。
* E! C+ I/ `( Q% e. n/ J- i3 W7 J$ h6 j$ |8 N
  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。
# {( l0 M' F+ r( T
% l6 a* v9 d0 h3 m2 D, i7 R5.35.249.64  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。5.35.249.64( V9 O0 p' O2 U# k& k
人在德国 社区& L( r% [; ^9 R% \) Y, S6 G2 {
  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。
+ Q9 q5 a0 K; Z3 p4 S& i4 v4 A9 c) R6 ^9 ]/ X5 H
  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。) Y4 ]- P. E2 M. y" u

) O" h3 \1 a3 n: `" J5.35.249.64  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。