[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报
2 T2 R  ?# S5 {, @) [+ W) p: m; u9 G人在德国 社区8 |( U3 W5 J1 J. A) v% R
因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。5 [( y- c% A: z0 a7 f: ?/ I3 ^4 G

- Z0 x. ?( D" u2 H( s+ C  x原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。人在德国 社区* P: a5 T: J% F, u9 L

$ ^5 H+ s4 S4 G4 r人在德国 社区  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。  G3 Y/ n7 _* ~' n# z6 ^8 [9 k

; O! f3 h3 X7 W: A3 Y5.35.249.64  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。5.35.249.64' B! V$ x8 v- k: Q3 Q9 U3 q7 f
# @+ L, o3 t8 x+ I+ l
  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。
1 H3 X' G3 M. h2 J* \" U) ]' p1 F; Y. h0 ^) R
  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。
. V, N7 ]6 R3 Q# i1 a% p5.35.249.64
1 G/ G, o+ f- S! y% `  ~  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。+ Y4 [: e$ K) {2 H  T- I0 K

; q( H5 f2 G  v2 t  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。
Share |
Share