|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。 0 }- b$ f1 c# h" D1 c4 W H
9 V Q4 j7 Y: l7 i+ G
看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”人在德国 社区) |, N8 W* u6 X/ v. n4 G
$ }4 m. Z! K$ f( Q2 [ x8 jParrot leads Irish police to thieves
* G+ c# q$ ^, h' S* @$ m) x( R
; {) M% ^/ Q5 W- _% T P/ i5.35.249.64The cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.
$ N+ ?% D7 g/ ^4 S5.35.249.64
. M& U9 e' L' Y: t# K9 XThe thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.
3 |: {6 Q2 e) B* S* t
) f1 q% [( @. V' t' V人在德国 社区A passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.
* x8 `) d# f) Y: J6 j$ v
* T5 U6 i/ Z. S ^+ L# aCheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.
" V( B. _8 A# A s) ~* A0 t5.35.249.64
s) P! C4 Q! U% |9 E& t"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.5.35.249.644 H8 R1 T( B% [; B
人在德国 社区) C: {; N( B4 ]2 }& X" _5 o
The couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|