[国际新闻] 德前女足教练拒绝中国聘约

德新社消息,德国女足教练特伊纳-麦尔(Tina Theune-Meyer)拒绝了中国女足协会的一份聘约。她说,她将继续帮助执教德国女足参加今年9月10日至30日的世界杯预选赛。由特伊纳-麦尔执教的德国女足自1996年至2005年3次摘取欧洲杯桂冠,2003年获得世界杯冠军。退役后,特伊纳-麦尔仍在德国足协工作,但不是全职,专门负责女子新人培养、足球尖子学校等教育培训工作。中国女足目前正陷于很大困境。葡萄牙球赛中,中国连输4场,只得了第10名。人在德国 社区- E8 X/ }& S+ D- h  f

* B/ F' g' j( p) u/ Q& k, h
3 H5 Z2 p* E* [
$ A: T* K: w3 \. V, o- p, aTheune-Meyer lehnt Cheftrainerposten in China ab
3 p* C" A8 Z9 _/ T. U5.35.249.64: z8 P, I9 B2 X; Y" S4 \
Die frühere deutsche Nationaltrainerin Tina Theune-Meyer hat nach dem schwachen Abschneiden der chinesischen Nationalmannschaft beim Algarve Cup ein Angebot des chinesischen Verbands CFA bekommen, Cheftrainerin der chinesischen Nationalmannschaft zu werden.
7 i8 Z& g' z1 o% Y& D, t! P! F
/ W" `  e4 U, W5 Q6 B* ^Interimstrainer Wang Haiming ist nach sechs Niederlagen in Folge bei den CFA-Verantwortlichen offensichtlich bereits in Ungnade gefallen und gesteht ein: “Der chinesische Frauenfußball liegt am Boden.”5.35.249.642 p; W* z1 _" V1 b+ V
人在德国 社区* d  Z9 M$ I, ^7 X
Die 53-Jährige lehnte das Angebot jedoch dankend ab, möchte sie sich doch einerseits lieber anderen beruflichen Herausforderungen stellen, und hätte zudem nur im Falle einer WM-Halbfinalteilnahme eine Erfolgsprämie erhalten. So plant sie etwa in Zusammenarbeit mit Shari Reeves, Moderatorin der Sendung „Wissen macht Ah!“, in den kommenden Jahren einen Bildband zum Frauenfußball herauszugeben.
/ |' i+ r, ~0 f3 @  M" C7 h人在德国 社区
& B- W* ^; `9 T- P+ jDeswegen nutzte Theune-Meyer auf ihrer privaten Reise an die Algarve auch die Gelegenheit, bei den Spielen zahlreiche Fotos zu schießen.人在德国 社区6 `6 g. a, y/ Z' [6 M$ j3 |* v5 N

" X; ^  W1 u; o. _/ @, U' K5.35.249.64Zudem ist sie reichhaltig in zahlreiche weitere Aufgaben bei DFB und FIFA eingebunden. So sitzt sie etwa in der Kommission für die Olympischen Fußballturniere.

theune_meyer.jpg (10.96 KB)

德国女足教练特伊纳-麦尔

theune_meyer.jpg

Share |
Share